アメリカで仕事と子育そして大学院を目指す主婦の日記

英語の苦手な私のアメリカでもがく日々の記録です。楽しいことばかりではないけどなんとかやっています。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【 --/--/-- 】 スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

英語は実践プラス勉強だと実感

仕事に行くようになって英語をしゃべる機会はぐんと広がりましたが、実践だけでなくやはり勉強も大切と実感しています。

仕事で使う英語は限られてくるのですが、いろんな国の人がいるので聞き取るのが大変だったりすることもあります。
アメリカ人でも本当にわかりにくい人がいたりして、これも大変ですが慣れてきました。




あとこの前、注意されたのが

CanかCan'tかどっちなの?

なんて言われてしまい、語尾がきちんと発音できていなかったようです。

ちなみに残業ができるかと言われてI can't・・・出来ないと答えたのですが・・・


そうそう時々、残業があったりするんです・・・

忙しいです。


スポンサーサイト
【 2014/05/15 】 仕事 | TB(0) | CM(2)
こんにちわ。
canとcan'tは難しいですよね。AATでもしっかり解説されてましたが、とっさしゃべるときはあいまいになっちゃうときがありますね。
can'tを使わず、cannotを使うのが手っ取り早い解決策ですかね。

残業もありますか。頑張ってください!
【 2014/05/16 】 編集
Re: No title
Tomoさん
こんにちは!
なるほどcan notですか。こちらのほうが断り方としても丁寧でいいですね。次回はそうします。
とは言っても断ってばかりでは悪いなと思うのですが、みんなバッサリと断っていてびっくりします。
やはり私は日本人ですね。
Tomoさんのブログにコメントしようとしたのですが海外からはコメントできなくなっていました。残念です~
【 2014/05/17 】 編集
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
この記事のトラックバックURL

プロフィール

Author:みかん
夫の仕事の関係でアメリカに永住しています。英語ができず当初は引きこもり主婦でしたが、7年目が経過した現在はアメリカ企業でパートタイムをしていましたが、フルタイムの事務職に転職しました。
当面の目標は職場で英語力をつけてアメリカの大学院で勉強もすることです。
目標がないと負けそうな自分に喝を入れつつ、毎日もがきながら、子育でドタバタしながらなんとか暮らす日々の日記です。

最新トラックバック
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。